@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
44"Project-Id-Version : SQL parser 0\n "
55"Report-Msgid-Bugs-To : translators@phpmyadmin.net\n "
66"POT-Creation-Date : 2017-05-15 10:30+0200\n "
7- "PO-Revision-Date : 2017-03-02 07:35 +0000\n "
8- "Last-Translator : Stefan Murariu <stefan.murariu@yahoo .com>\n "
7+ "PO-Revision-Date : 2017-05-25 11:13 +0000\n "
8+ "Last-Translator : Codrin <codrin@logicindustry .com>\n "
99"Language-Team : Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql- "
1010"parser/ro/>\n "
1111"Language : ro\n "
@@ -14,19 +14,18 @@ msgstr ""
1414"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1515"Plural-Forms : nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
1616"20)) ? 1 : 2;\n "
17- "X-Generator : Weblate 2.12-dev \n "
17+ "X-Generator : Weblate 2.14.1 \n "
1818
1919#: src/Component.php:43 src/Component.php:63
2020msgid "Not implemented yet."
2121msgstr "Nu este inca implementat."
2222
2323#: src/Components/AlterOperation.php:224 src/Statement.php:334
24- #, fuzzy
2524msgid ""
2625"A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
2726msgstr ""
28- "O nouă operațiune a fost găsită, dar nici un delimitator între aceasta și "
29- "cea anterioară."
27+ "O nouă operațiune a fost găsită, dar nu exista niciun delimitator între "
28+ "aceasta și cea anterioară."
3029
3130#: src/Components/AlterOperation.php:236
3231msgid "Unrecognized alter operation."
@@ -35,7 +34,7 @@ msgstr "Operațiune de alterare necunoscută."
3534#: src/Components/Array2d.php:88
3635#, php-format
3736msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
38- msgstr "Au fost gasite %2$d valori desi erau ateptate %1$d."
37+ msgstr "Au fost gasite %2$d valori desi erau asteptate %1$d."
3938
4039#: src/Components/Array2d.php:111
4140msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
@@ -65,21 +64,20 @@ msgid "Unexpected end of CASE expression"
6564msgstr "Sirsit neasteptat al expresiei \" CASE\" "
6665
6766#: src/Components/CreateDefinition.php:223
68- #, fuzzy
6967msgid ""
7068"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
7169"name without backquotes."
7270msgstr ""
7371"Un nume de simbol era de așteptat! Un cuvânt cheie rezervat nu poate fi "
74- "utilizat ca și nume de coloană daca nu este incadrat in ghilimele."
72+ "utilizat ca nume de coloană daca nu este incadrat in ghilimele."
7573
7674#: src/Components/CreateDefinition.php:237
7775msgid "A symbol name was expected!"
7876msgstr "Un nume de simbol era de așteptat!"
7977
8078#: src/Components/CreateDefinition.php:270
8179msgid "A comma or a closing bracket was expected."
82- msgstr "Erau de așteptat, o virgulă sau o paranteză închisă."
80+ msgstr "Erau de așteptat o virgulă sau o paranteză închisă."
8381
8482#: src/Components/CreateDefinition.php:286
8583msgid "A closing bracket was expected."
@@ -90,76 +88,62 @@ msgid "Unrecognized data type."
9088msgstr "Tip de date nerecunoscut."
9189
9290#: src/Components/Expression.php:244 src/Components/Expression.php:394
93- #, fuzzy
94- #| msgid "No tables selected."
9591msgid "An alias was expected."
96- msgstr "Nici o bază de date selectată ."
92+ msgstr "Un alias era asteptat ."
9793
9894#: src/Components/Expression.php:332 src/Components/Expression.php:351
9995#: src/Components/Expression.php:383
10096msgid "An alias was previously found."
101- msgstr ""
97+ msgstr "Un alias a fost deja gasit. "
10298
10399#: src/Components/Expression.php:364
104100msgid "Unexpected dot."
105- msgstr ""
101+ msgstr "Caracterul punct(.) nu era asteptat. "
106102
107103#: src/Components/ExpressionArray.php:102
108- #, fuzzy
109- #| msgid "No rows selected"
110104msgid "An expression was expected."
111- msgstr "Nici un rând selectat "
105+ msgstr "Era asteptata o expresie. "
112106
113107#: src/Components/Limit.php:86 src/Components/Limit.php:108
114108msgid "An offset was expected."
115- msgstr ""
109+ msgstr "O deplasare(offset) era asteptata. "
116110
117111#: src/Components/OptionsArray.php:143
118112#, php-format
119113msgid "This option conflicts with \" %1$s\" ."
120- msgstr ""
114+ msgstr "Aceasta optiune intra in conflict cu \" %1$s \" . "
121115
122116#: src/Components/RenameOperation.php:97
123- #, fuzzy
124- #| msgid "The number of tables that are open."
125117msgid "The old name of the table was expected."
126- msgstr "Numărul de tabele ce sînt deschise ."
118+ msgstr "Numele vechi al tabelului este cerut ."
127119
128120#: src/Components/RenameOperation.php:107
129121msgid "Keyword \" TO\" was expected."
130- msgstr ""
122+ msgstr "Cuvantul cheie \" TO \" este cerut. "
131123
132124#: src/Components/RenameOperation.php:123
133- #, fuzzy
134- #| msgid "The number of tables that are open."
135125msgid "The new name of the table was expected."
136- msgstr "Numărul de tabele ce sînt deschise ."
126+ msgstr "Numele nou al tabelului este cerut ."
137127
138128#: src/Components/RenameOperation.php:141
139- #, fuzzy
140- #| msgid "The row has been deleted."
141129msgid "A rename operation was expected."
142- msgstr "Înregistrarea a fost ștearsă ."
130+ msgstr "Este asteptata o operatiune de redenumire (rename) ."
143131
144132#: src/Components/SetOperation.php:105
145- #, fuzzy
146- #| msgid "as regular expression"
147133msgid "Missing expression."
148- msgstr "ca o expresie "
134+ msgstr "Expresie lipsa. "
149135
150136#: src/Lexer.php:237
151- #, fuzzy
152- #| msgid "Unexpected characters on line %s."
153137msgid "Unexpected character."
154- msgstr "Caractere neaşteptate pe linia %s ."
138+ msgstr "Caracter neasteptat ."
155139
156140#: src/Lexer.php:278
157141msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
158- msgstr ""
142+ msgstr "Se cer spatii (whitespace) inainte de delimitator. "
159143
160144#: src/Lexer.php:296 src/Lexer.php:314
161145msgid "Expected delimiter."
162- msgstr ""
146+ msgstr "Se asteapta delimitator. "
163147
164148#: src/Lexer.php:839
165149#, fuzzy , php-format
0 commit comments