Skip to content

Commit 50ed00f

Browse files
alvinlazzweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Malayalam)
Currently translated at 78.0% (39 of 50 strings) [CI skip] Translation: phpMyAdmin/SQL parser Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-parser/ml/ Signed-off-by: Alvin Lazar.C <alvinlaz96@yahoo.com>
1 parent c4521bf commit 50ed00f

File tree

2 files changed

+56
-49
lines changed

2 files changed

+56
-49
lines changed

locale/ml/LC_MESSAGES/sqlparser.mo

5.88 KB
Binary file not shown.

locale/ml/LC_MESSAGES/sqlparser.po

Lines changed: 56 additions & 49 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,46 +6,51 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: SQL parser 5\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
88
"POT-Creation-Date: 2020-03-20 21:01+0100\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 11:05+0200\n"
10-
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2020-10-10 15:54+0000\n"
10+
"Last-Translator: Alvin Lazar.C <alvinlaz96@yahoo.com>\n"
1111
"Language-Team: Malayalam <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
12-
"master/ml/>\n"
12+
"sql-parser/ml/>\n"
1313
"Language: ml\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18-
"X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
18+
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
1919

2020
#: src/Component.php:41 src/Component.php:61
2121
msgid "Not implemented yet."
22-
msgstr ""
22+
msgstr "ഇതുവരെ നടപ്പാക്കിയിട്ടില്ല."
2323

2424
#: src/Components/AlterOperation.php:278 src/Statement.php:351
2525
msgid ""
2626
"A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
2727
msgstr ""
28+
"ഒരു പുതിയ പ്രസ്താവന കണ്ടെത്തി, പക്ഷേ അതിനും മുമ്പത്തെ പ്രസ്താവനയ്ക്കും ഇടയിൽ "
29+
"അതിര്‍ത്തി ഇല്ല."
2830

2931
#: src/Components/AlterOperation.php:290
3032
msgid "Missing comma before start of a new alter operation."
3133
msgstr ""
34+
"ഒരു പുതിയ പരിവര്‍ത്തരം ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ഉദ്ധരണി സൂചകമായ ചിഹ്നം "
35+
"കാണുന്നില്ല."
3236

3337
#: src/Components/AlterOperation.php:302
3438
msgid "Unrecognized alter operation."
35-
msgstr ""
39+
msgstr "തിരിച്ചറിയാത്ത വ്യത്യാസപ്പെടുത്തല്‍."
3640

3741
#: src/Components/Array2d.php:86
3842
#, php-format
3943
msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
40-
msgstr ""
44+
msgstr "%1$d മൂല്യങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിച്ചെങ്കിലും കണ്ടെത്തി %2$d."
4145

4246
#: src/Components/Array2d.php:110
47+
#, fuzzy
4348
msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
44-
msgstr ""
49+
msgstr "ഒരു ഓപ്പണിംഗ് ബ്രാക്കറ്റിന് ശേഷം ഒരു കൂട്ടം മൂല്യങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിച്ചു."
4550

4651
#: src/Components/ArrayObj.php:112 src/Components/CreateDefinition.php:230
4752
msgid "An opening bracket was expected."
48-
msgstr ""
53+
msgstr "ഒരു ഓപ്പണിംഗ് ബ്രായ്ക്കറ്റ് പ്രതീക്ഷിച്ചു."
4954

5055
#: src/Components/CaseExpression.php:136 src/Components/CaseExpression.php:164
5156
#: src/Components/CaseExpression.php:177 src/Components/CaseExpression.php:191
@@ -62,42 +67,41 @@ msgstr ""
6267
#: src/Statements/LockStatement.php:86 src/Statements/ReplaceStatement.php:155
6368
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:183
6469
msgid "Unexpected keyword."
65-
msgstr ""
70+
msgstr "അപ്രതീക്ഷിത സൂചകപദം."
6671

6772
#: src/Components/CaseExpression.php:200
6873
msgid "Unexpected end of CASE expression"
69-
msgstr ""
74+
msgstr "CASE പ്രയോഗശൈലിയുടെ അപ്രതീക്ഷിത അവസാനം"
7075

7176
#: src/Components/CaseExpression.php:225
7277
msgid "Potential duplicate alias of CASE expression."
73-
msgstr ""
78+
msgstr "CASE പ്രയോഗശൈലിയുടെ തനിപ്പകർപ്പ് അപരനാമം."
7479

7580
#: src/Components/CaseExpression.php:236
7681
msgid "An alias expected after AS but got "
77-
msgstr ""
82+
msgstr "ASന് ശേഷം പ്രതീക്ഷിച്ച ഒരു അപരനാമം ലഭിച്ചു "
7883

7984
#: src/Components/CaseExpression.php:248 src/Components/Expression.php:353
8085
#: src/Components/Expression.php:373 src/Components/Expression.php:408
8186
msgid "An alias was previously found."
82-
msgstr ""
87+
msgstr "ഒരു അപരനാമം മുമ്പ് കണ്ടെത്തി."
8388

8489
#: src/Components/CaseExpression.php:262
85-
#, fuzzy
86-
#| msgid "Remove database"
8790
msgid "An alias was expected after AS."
88-
msgstr "വിവരശേഖരം നീക്കുക"
91+
msgstr "ASന് ശേഷം ഒരു അപരനാമം പ്രതീക്ഷിച്ചിരുന്നു."
8992

9093
#: src/Components/CreateDefinition.php:252
94+
#, fuzzy
9195
msgid ""
9296
"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
9397
"name without backquotes."
9498
msgstr ""
99+
"ഒരു ചിഹ്ന നാമം പ്രതീക്ഷിച്ചു! ബാക്ക് ഉദ്ധരണികൾ ഇല്ലാതെ ഒരു റിസർവ്ഡ് കീവേഡ്, "
100+
"നിരയുടെ പേരായി ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല."
95101

96102
#: src/Components/CreateDefinition.php:266
97-
#, fuzzy
98-
#| msgid "Remove database"
99103
msgid "A symbol name was expected!"
100-
msgstr "വിവരശേഖരം നീക്കുക"
104+
msgstr "ഒരു ചിഹ്ന നാമം പ്രതീക്ഷിച്ചു!"
101105

102106
#: src/Components/CreateDefinition.php:301
103107
#, fuzzy
@@ -106,12 +110,13 @@ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
106110
msgstr "വിവരശേഖരം നീക്കുക"
107111

108112
#: src/Components/CreateDefinition.php:317
113+
#, fuzzy
109114
msgid "A closing bracket was expected."
110-
msgstr ""
115+
msgstr "ഒരു അടക്കല്‍ ബ്രാക്കറ്റ് പ്രതീക്ഷിച്ചു."
111116

112117
#: src/Components/DataType.php:130
113118
msgid "Unrecognized data type."
114-
msgstr ""
119+
msgstr "തിരിച്ചറിയാത്ത ഡാറ്റ തരം."
115120

116121
#: src/Components/ExpressionArray.php:101
117122
#, fuzzy
@@ -127,7 +132,7 @@ msgstr "വിവരശേഖരം നീക്കുക"
127132

128133
#: src/Components/Expression.php:387
129134
msgid "Unexpected dot."
130-
msgstr ""
135+
msgstr "അപ്രതീക്ഷിത കുത്ത്‌."
131136

132137
#: src/Components/IndexHint.php:137 src/Components/IndexHint.php:166
133138
#: src/Components/LockExpression.php:159 src/Components/SetOperation.php:138
@@ -141,36 +146,38 @@ msgstr ""
141146
#: src/Statements/PurgeStatement.php:139
142147
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:192
143148
msgid "Unexpected token."
144-
msgstr ""
149+
msgstr "അപ്രതീക്ഷിത അടയാളം."
145150

146151
#: src/Components/Limit.php:80 src/Components/Limit.php:108
152+
#, fuzzy
147153
msgid "An offset was expected."
148-
msgstr ""
154+
msgstr "ഒരു ഓഫ്‌സെറ്റ് പ്രതീക്ഷിച്ചു."
149155

150156
#: src/Components/LockExpression.php:91
151157
msgid "Unexpected end of LOCK expression."
152-
msgstr ""
158+
msgstr "LOCK പ്രയോഗശൈലിയുടെ അപ്രതീക്ഷിത അവസാനം."
153159

154160
#: src/Components/LockExpression.php:199
161+
#, fuzzy
155162
msgid "Unexpected end of Lock expression."
156-
msgstr ""
163+
msgstr "LOCK പ്രയോഗശൈലിയുടെ അപ്രതീക്ഷിത അവസാനം."
157164

158165
#: src/Components/OptionsArray.php:145
159166
#, php-format
160167
msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."
161-
msgstr ""
168+
msgstr "\"%1$s\"തിരഞ്ഞെടുക്കല്‍ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല."
162169

163170
#: src/Components/RenameOperation.php:105
164171
msgid "The old name of the table was expected."
165-
msgstr ""
172+
msgstr "പട്ടികയുടെ പഴയ പേര് പ്രതീക്ഷിച്ചു."
166173

167174
#: src/Components/RenameOperation.php:116
168175
msgid "Keyword \"TO\" was expected."
169-
msgstr ""
176+
msgstr "\"TO\" സൂചകപദം പ്രതീക്ഷിച്ചു."
170177

171178
#: src/Components/RenameOperation.php:132
172179
msgid "The new name of the table was expected."
173-
msgstr ""
180+
msgstr "പട്ടികയുടെ പുതിയ പേര് പ്രതീക്ഷിച്ചു."
174181

175182
#: src/Components/RenameOperation.php:151
176183
#, fuzzy
@@ -180,60 +187,60 @@ msgstr "വിവരശേഖരം(ങ്ങൾ) %1$s സൃഷ്ടിച്
180187

181188
#: src/Components/SetOperation.php:121
182189
msgid "Missing expression."
183-
msgstr ""
190+
msgstr "പദപ്രയോഗം നഷ്‌ടമായി."
184191

185192
#: src/Lexer.php:244
186193
msgid "Unexpected character."
187-
msgstr ""
194+
msgstr "അപ്രതീക്ഷിത പ്രതീകം."
188195

189196
#: src/Lexer.php:285
190197
msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
191-
msgstr ""
198+
msgstr "അതിരുകൾക് മുൻപ് പ്രതീക്ഷിച്ച വിടവുകൾ."
192199

193200
#: src/Lexer.php:303 src/Lexer.php:325
194201
msgid "Expected delimiter."
195-
msgstr ""
202+
msgstr "പ്രതീക്ഷിച്ച അതിര്‍ത്തി."
196203

197204
#: src/Lexer.php:909
198205
#, php-format
199206
msgid "Ending quote %1$s was expected."
200-
msgstr ""
207+
msgstr "%1$s ഉദ്ധരണി അവസാനിക്കുന്നു."
201208

202209
#: src/Lexer.php:955
203210
msgid "Variable name was expected."
204-
msgstr ""
211+
msgstr "പരിവര്‍ത്തിതവസ്‌തുവിന്റെ പേര് പ്രതീക്ഷിച്ചു."
205212

206213
#: src/Parser.php:451
207214
msgid "Unexpected beginning of statement."
208-
msgstr ""
215+
msgstr "പ്രസ്താവനയുടെ അപ്രതീക്ഷിത തുടക്കം."
209216

210217
#: src/Parser.php:476
211218
msgid "Unrecognized statement type."
212-
msgstr ""
219+
msgstr "തിരിച്ചറിയാത്ത പ്രസ്താവന തരം."
213220

214221
#: src/Parser.php:565
215222
msgid "No transaction was previously started."
216-
msgstr ""
223+
msgstr "ഒരു ഇടപാടും മുമ്പ് ആരംഭിച്ചിട്ടില്ല."
217224

218225
#: src/Statement.php:318
219226
msgid "This type of clause was previously parsed."
220-
msgstr ""
227+
msgstr "ഇത്തരത്തിലുള്ള ഉടമ്പടി മുമ്പ് വ്യാകരിച്ചു."
221228

222229
#: src/Statement.php:396
223230
msgid "Unrecognized keyword."
224-
msgstr ""
231+
msgstr "തിരിച്ചറിയാത്ത സൂചകപദം."
225232

226233
#: src/Statement.php:407
227234
msgid "Keyword at end of statement."
228-
msgstr ""
235+
msgstr "പ്രസ്താവനയുടെ അവസാനം സൂചകപദം."
229236

230237
#: src/Statement.php:551
231238
msgid "Unexpected ordering of clauses."
232-
msgstr ""
239+
msgstr "ഉപവാക്യങ്ങളുടെ അപ്രതീക്ഷിത ക്രമം."
233240

234241
#: src/Statements/CreateStatement.php:492
235242
msgid "The name of the entity was expected."
236-
msgstr ""
243+
msgstr "വസ്‌തുവിന്റെ പേര് പ്രതീക്ഷിച്ചു."
237244

238245
#: src/Statements/CreateStatement.php:542
239246
#, fuzzy
@@ -249,16 +256,16 @@ msgstr "വിവരശേഖരം(ങ്ങൾ) %1$s സൃഷ്ടിച്
249256

250257
#: src/Statements/CreateStatement.php:665
251258
msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
252-
msgstr ""
259+
msgstr "ഒരു \"റിട്ടേൺസ്\" സൂചകപദം പ്രതീക്ഷിച്ചു."
253260

254261
#: src/Statements/DeleteStatement.php:337
255262
msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
256-
msgstr ""
263+
msgstr "മൾട്ടി-ടേബിൾ അന്വേഷണങ്ങളിൽ ഇത്തരത്തിലുള്ള ഉപവാക്യം സാധുവല്ല."
257264

258265
#: src/Statements/LockStatement.php:116
259266
msgid "Unexpected end of LOCK statement."
260-
msgstr ""
267+
msgstr "LOCK പ്രസ്‌താവനയുടെ അപ്രതീക്ഷിത അവസാനം."
261268

262269
#: src/Statements/PurgeStatement.php:136
263270
msgid "Unexpected keyword"
264-
msgstr ""
271+
msgstr "അപ്രതീക്ഷിത സൂചകപദം."

0 commit comments

Comments
 (0)