@@ -4,43 +4,44 @@ msgstr ""
44"Project-Id-Version : SQL parser 0\n "
55"Report-Msgid-Bugs-To : translators@phpmyadmin.net\n "
66"POT-Creation-Date : 2017-01-24 10:49+0100\n "
7- "PO-Revision-Date : 2015-05-15 14:28+0200 \n "
8- "Last-Translator : Viktar Palstsiuk <vipals @gmail.com>\n "
9- "Language-Team : Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/ "
10- "master /be/>\n "
7+ "PO-Revision-Date : 2017-04-27 18:36+0000 \n "
8+ "Last-Translator : Viktar Vauchkevich <victorenator @gmail.com>\n "
9+ "Language-Team : Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin "
10+ "/sql-parser /be/>\n "
1111"Language : be\n "
1212"MIME-Version : 1.0\n "
1313"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1414"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
15- "Plural-Forms : nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n "
16- "%10<= 4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n "
17- "X-Generator : Weblate 2.3 -dev\n "
15+ "Plural-Forms : nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<= "
16+ "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n "
17+ "X-Generator : Weblate 2.14 -dev\n "
1818
1919#: src/Component.php:43 src/Component.php:63
2020msgid "Not implemented yet."
21- msgstr ""
21+ msgstr "Яшчэ не рэалізавана. "
2222
2323#: src/Components/AlterOperation.php:224 src/Statement.php:334
2424msgid ""
2525"A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
2626msgstr ""
27+ "Знойдзена новае сцвярджэнне, але між ім і папярэднім няма раздзяляльніка."
2728
2829#: src/Components/AlterOperation.php:236
2930msgid "Unrecognized alter operation."
30- msgstr ""
31+ msgstr "Нераспазнаная аперацыя змены. "
3132
3233#: src/Components/Array2d.php:88
3334#, php-format
3435msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
35- msgstr ""
36+ msgstr "Чакалася %1$d значэнняў, а знойдзена %2$d. "
3637
3738#: src/Components/Array2d.php:111
3839msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
39- msgstr ""
40+ msgstr "Чакаліся адкрывальная дужка і спіс значэнняў. "
4041
4142#: src/Components/ArrayObj.php:114 src/Components/CreateDefinition.php:201
4243msgid "An opening bracket was expected."
43- msgstr ""
44+ msgstr "Чакалася адкрывальная дужка. "
4445
4546#: src/Components/CaseExpression.php:129 src/Components/CaseExpression.php:159
4647#: src/Components/CaseExpression.php:171 src/Components/CaseExpression.php:185
@@ -55,187 +56,159 @@ msgstr ""
5556#: src/Statements/ReplaceStatement.php:155
5657#: src/Statements/ReplaceStatement.php:183
5758msgid "Unexpected keyword."
58- msgstr ""
59+ msgstr "Нечаканае ключавое слова. "
5960
6061#: src/Components/CaseExpression.php:194
6162msgid "Unexpected end of CASE expression"
62- msgstr ""
63+ msgstr "Нечаканы канец CASE-выразу "
6364
6465#: src/Components/CreateDefinition.php:222
6566msgid ""
6667"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
6768"name without backquotes."
6869msgstr ""
70+ "Чакалася назва сімвала! Зарэзерваваныя ключавыя словы нельга выкарыстоўваць "
71+ "як назву слупка без двукоссяў."
6972
7073#: src/Components/CreateDefinition.php:236
71- #, fuzzy
7274msgid "A symbol name was expected!"
73- msgstr "Шаблён назвы файла "
75+ msgstr "Чакалася назва сімвала! "
7476
7577#: src/Components/CreateDefinition.php:269
76- #, fuzzy
77- #| msgid "No databases selected."
7878msgid "A comma or a closing bracket was expected."
79- msgstr "Ня выбраная база дадзеных ."
79+ msgstr "Чакалася коска або закрывальная дужка ."
8080
8181#: src/Components/CreateDefinition.php:285
8282msgid "A closing bracket was expected."
83- msgstr ""
83+ msgstr "Чакалася закрывальная дужка. "
8484
8585#: src/Components/DataType.php:123
8686msgid "Unrecognized data type."
87- msgstr ""
87+ msgstr "Нераспазнаны тып даных. "
8888
8989#: src/Components/Expression.php:244 src/Components/Expression.php:394
90- #, fuzzy
91- #| msgid "No databases selected."
9290msgid "An alias was expected."
93- msgstr "Ня выбраная база дадзеных ."
91+ msgstr "Чакаўся псеўданім ."
9492
9593#: src/Components/Expression.php:332 src/Components/Expression.php:351
9694#: src/Components/Expression.php:383
9795msgid "An alias was previously found."
98- msgstr ""
96+ msgstr "Псеўданім быў знайдзены раней. "
9997
10098#: src/Components/Expression.php:364
10199msgid "Unexpected dot."
102- msgstr ""
100+ msgstr "Нечаканая кропка. "
103101
104102#: src/Components/ExpressionArray.php:102
105- #, fuzzy
106- #| msgid "No rows selected"
107103msgid "An expression was expected."
108- msgstr "Ніводны радок ня выбраны "
104+ msgstr "Чакаўся выраз. "
109105
110106#: src/Components/Limit.php:86 src/Components/Limit.php:108
111107msgid "An offset was expected."
112- msgstr ""
108+ msgstr "Чакаўся соступ. "
113109
114110#: src/Components/OptionsArray.php:143
115111#, php-format
116112msgid "This option conflicts with \" %1$s\" ."
117- msgstr ""
113+ msgstr "Гэты параметр канфліктуе з «%1$s». "
118114
119115#: src/Components/RenameOperation.php:97
120- #, fuzzy
121- #| msgid "The number of tables that are open."
122116msgid "The old name of the table was expected."
123- msgstr "Колькасьць адкрытых табліц ."
117+ msgstr "Чакалася старая назва табліцы ."
124118
125119#: src/Components/RenameOperation.php:107
126120msgid "Keyword \" TO\" was expected."
127- msgstr ""
121+ msgstr "Чакалаcя ключавое слова «TO». "
128122
129123#: src/Components/RenameOperation.php:123
130- #, fuzzy
131- #| msgid "The number of tables that are open."
132124msgid "The new name of the table was expected."
133- msgstr "Колькасьць адкрытых табліц ."
125+ msgstr "Чакалася новая назва табліцы ."
134126
135127#: src/Components/RenameOperation.php:141
136- #, fuzzy
137- #| msgid "The row has been deleted."
138128msgid "A rename operation was expected."
139- msgstr "Радок быў выдалены "
129+ msgstr "Чакалася аперацыя перайменавання. "
140130
141131#: src/Components/SetOperation.php:105
142- #, fuzzy
143- #| msgid "as regular expression"
144132msgid "Missing expression."
145- msgstr "рэгулярны выраз"
133+ msgstr "Адсутнічае выраз. "
146134
147135#: src/Lexer.php:237
148136msgid "Unexpected character."
149- msgstr ""
137+ msgstr "Нечаканы сімвал. "
150138
151139#: src/Lexer.php:278
152140msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
153- msgstr ""
141+ msgstr "Чакаўся прагал(ы) перад раздзяляльнікам. "
154142
155143#: src/Lexer.php:296 src/Lexer.php:312
156144msgid "Expected delimiter."
157- msgstr ""
145+ msgstr "Чакаецца раздзяляльнік. "
158146
159147#: src/Lexer.php:841
160- #, fuzzy , php-format
161- #| msgid "Table %1$s has been created."
148+ #, php-format
162149msgid "Ending quote %1$s was expected."
163- msgstr "Табліца %1$s створаная ."
150+ msgstr "Чакалася канцавое двукоссе %1$s."
164151
165152#: src/Lexer.php:882
166- #, fuzzy
167153msgid "Variable name was expected."
168- msgstr "Шаблён назвы файла "
154+ msgstr "Чакалася назва зменнай. "
169155
170156#: src/Parser.php:423
171- #, fuzzy
172- #| msgid "At Beginning of Table"
173157msgid "Unexpected beginning of statement."
174- msgstr "У пачатку табліцы "
158+ msgstr "Нечаканы пачатак сцвярджэння. "
175159
176160#: src/Parser.php:442
177161msgid "Unrecognized statement type."
178- msgstr ""
162+ msgstr "Нераспазнаны тып сцвярджэння. "
179163
180164#: src/Parser.php:527
181165msgid "No transaction was previously started."
182- msgstr ""
166+ msgstr "Няма папярэдне запушчанай транзакцыі. "
183167
184168#: src/Statement.php:242 src/Statements/DeleteStatement.php:241
185169#: src/Statements/DeleteStatement.php:286
186170#: src/Statements/InsertStatement.php:226
187171#: src/Statements/InsertStatement.php:246
188172#: src/Statements/ReplaceStatement.php:191
189173msgid "Unexpected token."
190- msgstr ""
174+ msgstr "Нечаканы знак. "
191175
192176#: src/Statement.php:306
193177msgid "This type of clause was previously parsed."
194- msgstr ""
178+ msgstr "Гэты тып выразу быў папярэдне разабраны. "
195179
196180#: src/Statement.php:366
197181msgid "Unrecognized keyword."
198- msgstr ""
182+ msgstr "Нераспазнанае ключавое слова. "
199183
200184#: src/Statement.php:486
201- #, fuzzy
202- #| msgid "At Beginning of Table"
203185msgid "Unexpected ordering of clauses."
204- msgstr "У пачатку табліцы "
186+ msgstr "Нечаканы парадак выразаў. "
205187
206188#: src/Statements/CreateStatement.php:375
207- #, fuzzy
208- #| msgid "The number of tables that are open."
209189msgid "The name of the entity was expected."
210- msgstr "Колькасьць адкрытых табліц ."
190+ msgstr "Чакалася назва сутнасці ."
211191
212192#: src/Statements/CreateStatement.php:430
213- #, fuzzy
214193msgid "A table name was expected."
215- msgstr "Шаблён назвы файла "
194+ msgstr "Чакалася назва табліцы. "
216195
217196#: src/Statements/CreateStatement.php:438
218- #, fuzzy
219- #| msgid "The row has been deleted."
220197msgid "At least one column definition was expected."
221- msgstr "Радок быў выдалены "
198+ msgstr "Чакалася азначэнне прынамсі аднаго слупка. "
222199
223200#: src/Statements/CreateStatement.php:549
224201msgid "A \" RETURNS\" keyword was expected."
225- msgstr ""
202+ msgstr "Чакалася ключавое слова «RETURNS». "
226203
227204#: src/Statements/DeleteStatement.php:294
228205msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
229- msgstr ""
206+ msgstr "Гэты тып выразу не правільны для мультытаблічных запытаў. "
230207
231208#: tests/Lexer/LexerTest.php:19 tests/Parser/ParserTest.php:56
232- #, fuzzy
233- #| msgid "Error"
234209msgid "error #1"
235- msgstr "Памылка "
210+ msgstr "памылка #1 "
236211
237212#: tests/Lexer/LexerTest.php:46 tests/Parser/ParserTest.php:78
238- #, fuzzy
239- #| msgid "Query type"
240213msgid "strict error"
241- msgstr "Тып запыту "
214+ msgstr "недапушчальная памылка "
0 commit comments