Skip to content

Commit d500a21

Browse files
WWWestenweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Kazakh)
Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) [CI skip]
1 parent 6747ce6 commit d500a21

File tree

2 files changed

+50
-72
lines changed

2 files changed

+50
-72
lines changed

locale/kk/LC_MESSAGES/sqlparser.mo

3.74 KB
Binary file not shown.

locale/kk/LC_MESSAGES/sqlparser.po

Lines changed: 50 additions & 72 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,42 +8,42 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: SQL parser 0\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
1010
"POT-Creation-Date: 2017-08-21 12:54+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 11:03+0200\n"
12-
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
13-
"Language-Team: Kazakh <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
14-
"kk/>\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2019-04-01 19:04+0000\n"
12+
"Last-Translator: WWWesten <wwwesten@gmail.com>\n"
13+
"Language-Team: Kazakh <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
14+
"sql-parser/kk/>\n"
1515
"Language: kk\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1818
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1919
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20-
"X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
20+
"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
2121

2222
#: src/Component.php:43 src/Component.php:63
2323
msgid "Not implemented yet."
24-
msgstr ""
24+
msgstr "Áli iske asyrylmady."
2525

2626
#: src/Components/AlterOperation.php:241 src/Statement.php:334
2727
msgid ""
2828
"A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
29-
msgstr ""
29+
msgstr "Jańa nusqaý tabyldy, biraq onyń men aldyńǵy bireý arasynda bólgish joq."
3030

3131
#: src/Components/AlterOperation.php:253
3232
msgid "Unrecognized alter operation."
33-
msgstr ""
33+
msgstr "Tanylmaǵan ózgertý áreketi."
3434

3535
#: src/Components/Array2d.php:88
3636
#, php-format
3737
msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
38-
msgstr ""
38+
msgstr "%1$d mánderi kútilgen, biraq %2$d tabyldy."
3939

4040
#: src/Components/Array2d.php:111
4141
msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
42-
msgstr ""
42+
msgstr "Ashýshy jaqsha, sodan keıin mánder jıyntyǵy kútilgen."
4343

4444
#: src/Components/ArrayObj.php:114 src/Components/CreateDefinition.php:201
4545
msgid "An opening bracket was expected."
46-
msgstr ""
46+
msgstr "Ashýshy jaqsha kútilgen."
4747

4848
#: src/Components/CaseExpression.php:135 src/Components/CaseExpression.php:164
4949
#: src/Components/CaseExpression.php:176 src/Components/CaseExpression.php:190
@@ -58,126 +58,114 @@ msgstr ""
5858
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:155
5959
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:182
6060
msgid "Unexpected keyword."
61-
msgstr ""
61+
msgstr "Kútpegen kilt sóz."
6262

6363
#: src/Components/CaseExpression.php:199
6464
msgid "Unexpected end of CASE expression"
65-
msgstr ""
65+
msgstr "CASE órneginiń kútpegen sońy"
6666

6767
#: src/Components/CreateDefinition.php:223
6868
msgid ""
6969
"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
7070
"name without backquotes."
7171
msgstr ""
72+
"Tańba aty kútilgen! Saqtalǵan kilt sózdi doǵal ekpindersiz baǵan aty retinde "
73+
"paıdalanýǵa bolmaıdy."
7274

7375
#: src/Components/CreateDefinition.php:237
74-
#, fuzzy
75-
#| msgid "No rows selected"
7676
msgid "A symbol name was expected!"
77-
msgstr "Бірде-бір қатар таңдалынбады"
77+
msgstr "Tańba aty kútilgen!"
7878

7979
#: src/Components/CreateDefinition.php:270
80-
#, fuzzy
81-
#| msgid "No rows selected"
8280
msgid "A comma or a closing bracket was expected."
83-
msgstr "Бірде-бір қатар таңдалынбады"
81+
msgstr "Útir nemese jabushy jaqsha kútilgen."
8482

8583
#: src/Components/CreateDefinition.php:286
8684
msgid "A closing bracket was expected."
87-
msgstr ""
85+
msgstr "Jabushy jaqsha kútilgen."
8886

8987
#: src/Components/DataType.php:123
9088
msgid "Unrecognized data type."
91-
msgstr ""
89+
msgstr "Tanylmaǵan derekter túri."
9290

9391
#: src/Components/Expression.php:244 src/Components/Expression.php:394
94-
#, fuzzy
95-
#| msgid "No rows selected"
9692
msgid "An alias was expected."
97-
msgstr "Бірде-бір қатар таңдалынбады"
93+
msgstr "Búrkenshik aty kútilgen."
9894

9995
#: src/Components/Expression.php:332 src/Components/Expression.php:351
10096
#: src/Components/Expression.php:383
10197
msgid "An alias was previously found."
102-
msgstr ""
98+
msgstr "Aldynda búrkenshik aty tabylǵan."
10399

104100
#: src/Components/Expression.php:364
105101
msgid "Unexpected dot."
106-
msgstr ""
102+
msgstr "Kútpegen núkte."
107103

108104
#: src/Components/ExpressionArray.php:102
109-
#, fuzzy
110-
#| msgid "No rows selected"
111105
msgid "An expression was expected."
112-
msgstr "Бірде-бір қатар таңдалынбады"
106+
msgstr "Órnek kútilgen."
113107

114108
#: src/Components/Limit.php:86 src/Components/Limit.php:108
115109
msgid "An offset was expected."
116-
msgstr ""
110+
msgstr "Yǵysý kútilgen."
117111

118112
#: src/Components/OptionsArray.php:143
119113
#, php-format
120114
msgid "This option conflicts with \"%1$s\"."
121-
msgstr ""
115+
msgstr "Bul opsıa «%1$s» degenmen qaıshy keledi."
122116

123117
#: src/Components/RenameOperation.php:109
124118
msgid "The old name of the table was expected."
125-
msgstr ""
119+
msgstr "Kesteniń eski ataýy kútilgen."
126120

127121
#: src/Components/RenameOperation.php:119
128122
msgid "Keyword \"TO\" was expected."
129-
msgstr ""
123+
msgstr "«TO» kilt sózi kútilgen."
130124

131125
#: src/Components/RenameOperation.php:135
132126
msgid "The new name of the table was expected."
133-
msgstr ""
127+
msgstr "Kesteniń jańa ataýy kútilgen."
134128

135129
#: src/Components/RenameOperation.php:153
136-
#, fuzzy
137-
#| msgid "Table %s has been emptied."
138130
msgid "A rename operation was expected."
139-
msgstr "%s кестесі аластанды"
131+
msgstr "Qaıta ataý áreketi kútilgen."
140132

141133
#: src/Components/SetOperation.php:117
142-
#, fuzzy
143-
#| msgid "as regular expression"
144134
msgid "Missing expression."
145-
msgstr "жүйелі түрде айтылу"
135+
msgstr "Órnek joq."
146136

147137
#: src/Lexer.php:237
148138
msgid "Unexpected character."
149-
msgstr ""
139+
msgstr "Kútpegen tańba."
150140

151141
#: src/Lexer.php:278
152142
msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
153-
msgstr ""
143+
msgstr "Bólgishke deıin bosoryn(dar) kútilgen."
154144

155145
#: src/Lexer.php:296 src/Lexer.php:314
156146
msgid "Expected delimiter."
157-
msgstr ""
147+
msgstr "Bólgish kútilgen."
158148

159149
#: src/Lexer.php:843
160150
#, php-format
161151
msgid "Ending quote %1$s was expected."
162-
msgstr ""
152+
msgstr "«%1$s» jabýshy tyrnaqshasy kútilgen."
163153

164154
#: src/Lexer.php:884
165155
msgid "Variable name was expected."
166-
msgstr ""
156+
msgstr "Aınymaly aty kútilgen."
167157

168158
#: src/Parser.php:423
169-
#, fuzzy
170-
#| msgid "Replace table prefix"
171159
msgid "Unexpected beginning of statement."
172-
msgstr "Кестениң префиксін ауыстыру"
160+
msgstr "Nusqaýdyń kútpegen bastalýy."
173161

174162
#: src/Parser.php:442
175163
msgid "Unrecognized statement type."
176-
msgstr ""
164+
msgstr "Tanylmaǵan nusqaý túri."
177165

178166
#: src/Parser.php:527
179167
msgid "No transaction was previously started."
180-
msgstr ""
168+
msgstr "Eshbir tranzaksıa aldynda bastalǵan joq."
181169

182170
#: src/Statement.php:242 src/Statements/DeleteStatement.php:254
183171
#: src/Statements/DeleteStatement.php:306
@@ -186,58 +174,48 @@ msgstr ""
186174
#: src/Statements/LoadStatement.php:291 src/Statements/LoadStatement.php:310
187175
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:190
188176
msgid "Unexpected token."
189-
msgstr ""
177+
msgstr "Kútpegen tańbalaýysh."
190178

191179
#: src/Statement.php:306
192180
msgid "This type of clause was previously parsed."
193-
msgstr ""
181+
msgstr "Bul sóılemdiń túri aldynda taldandy."
194182

195183
#: src/Statement.php:366
196184
msgid "Unrecognized keyword."
197-
msgstr ""
185+
msgstr "Tanylmaǵan kilt sóz."
198186

199187
#: src/Statement.php:377
200-
#, fuzzy
201-
#| msgid "Replace table prefix"
202188
msgid "Keyword at end of statement."
203-
msgstr "Кестениң префиксін ауыстыру"
189+
msgstr "Nusqaý aıaǵynda kilt sóz."
204190

205191
#: src/Statement.php:503
206-
#, fuzzy
207-
#| msgid "Replace table prefix"
208192
msgid "Unexpected ordering of clauses."
209-
msgstr "Кестениң префиксін ауыстыру"
193+
msgstr "Kútpegen sóılemder reti."
210194

211195
#: src/Statements/CreateStatement.php:375
212196
msgid "The name of the entity was expected."
213-
msgstr ""
197+
msgstr "Nysan aty kútilgen."
214198

215199
#: src/Statements/CreateStatement.php:430
216-
#, fuzzy
217-
#| msgid "No rows selected"
218200
msgid "A table name was expected."
219-
msgstr "Бірде-бір қатар таңдалынбады"
201+
msgstr "Keste aty kútilgen."
220202

221203
#: src/Statements/CreateStatement.php:438
222-
#, fuzzy
223-
#| msgid "Table %s has been emptied."
224204
msgid "At least one column definition was expected."
225-
msgstr "%s кестесі аластанды"
205+
msgstr "Eń keminde bir baǵannyń anyqtamsy kútilgen."
226206

227207
#: src/Statements/CreateStatement.php:550
228208
msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
229-
msgstr ""
209+
msgstr "«RETURNS» kilt sózi kútilgen."
230210

231211
#: src/Statements/DeleteStatement.php:314
232212
msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
233-
msgstr ""
213+
msgstr "Birneshe keste saýaldarynda bul sóılem tyri jaramsyz."
234214

235215
#: tests/Lexer/LexerTest.php:19 tests/Parser/ParserTest.php:58
236-
#, fuzzy
237-
#| msgid "Error"
238216
msgid "error #1"
239-
msgstr "Қате"
217+
msgstr "qate № 1"
240218

241219
#: tests/Lexer/LexerTest.php:46 tests/Parser/ParserTest.php:80
242220
msgid "strict error"
243-
msgstr ""
221+
msgstr "qatań qate"

0 commit comments

Comments
 (0)