@@ -8,42 +8,42 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version : SQL parser 0\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : translators@phpmyadmin.net\n "
1010"POT-Creation-Date : 2017-08-21 12:54+0200\n "
11- "PO-Revision-Date : 2015-10-15 11:03+0200 \n "
12- "Last-Translator : Michal Čihař <michal@cihar .com>\n "
13- "Language-Team : Kazakh <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/ "
14- "kk/>\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2019-04-01 19:04+0000 \n "
12+ "Last-Translator : WWWesten <wwwesten@gmail .com>\n "
13+ "Language-Team : Kazakh <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/ "
14+ "sql-parser/ kk/>\n "
1515"Language : kk\n "
1616"MIME-Version : 1.0\n "
1717"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1818"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1919"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
20- "X-Generator : Weblate 2.5 -dev\n "
20+ "X-Generator : Weblate 3.6 -dev\n "
2121
2222#: src/Component.php:43 src/Component.php:63
2323msgid "Not implemented yet."
24- msgstr ""
24+ msgstr "Áli iske asyrylmady. "
2525
2626#: src/Components/AlterOperation.php:241 src/Statement.php:334
2727msgid ""
2828"A new statement was found, but no delimiter between it and the previous one."
29- msgstr ""
29+ msgstr "Jańa nusqaý tabyldy, biraq onyń men aldyńǵy bireý arasynda bólgish joq. "
3030
3131#: src/Components/AlterOperation.php:253
3232msgid "Unrecognized alter operation."
33- msgstr ""
33+ msgstr "Tanylmaǵan ózgertý áreketi. "
3434
3535#: src/Components/Array2d.php:88
3636#, php-format
3737msgid "%1$d values were expected, but found %2$d."
38- msgstr ""
38+ msgstr "%1$d mánderi kútilgen, biraq %2$d tabyldy. "
3939
4040#: src/Components/Array2d.php:111
4141msgid "An opening bracket followed by a set of values was expected."
42- msgstr ""
42+ msgstr "Ashýshy jaqsha, sodan keıin mánder jıyntyǵy kútilgen. "
4343
4444#: src/Components/ArrayObj.php:114 src/Components/CreateDefinition.php:201
4545msgid "An opening bracket was expected."
46- msgstr ""
46+ msgstr "Ashýshy jaqsha kútilgen. "
4747
4848#: src/Components/CaseExpression.php:135 src/Components/CaseExpression.php:164
4949#: src/Components/CaseExpression.php:176 src/Components/CaseExpression.php:190
@@ -58,126 +58,114 @@ msgstr ""
5858#: src/Statements/ReplaceStatement.php:155
5959#: src/Statements/ReplaceStatement.php:182
6060msgid "Unexpected keyword."
61- msgstr ""
61+ msgstr "Kútpegen kilt sóz. "
6262
6363#: src/Components/CaseExpression.php:199
6464msgid "Unexpected end of CASE expression"
65- msgstr ""
65+ msgstr "CASE órneginiń kútpegen sońy "
6666
6767#: src/Components/CreateDefinition.php:223
6868msgid ""
6969"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
7070"name without backquotes."
7171msgstr ""
72+ "Tańba aty kútilgen! Saqtalǵan kilt sózdi doǵal ekpindersiz baǵan aty retinde "
73+ "paıdalanýǵa bolmaıdy."
7274
7375#: src/Components/CreateDefinition.php:237
74- #, fuzzy
75- #| msgid "No rows selected"
7676msgid "A symbol name was expected!"
77- msgstr "Бірде-бір қатар таңдалынбады "
77+ msgstr "Tańba aty kútilgen! "
7878
7979#: src/Components/CreateDefinition.php:270
80- #, fuzzy
81- #| msgid "No rows selected"
8280msgid "A comma or a closing bracket was expected."
83- msgstr "Бірде-бір қатар таңдалынбады "
81+ msgstr "Útir nemese jabushy jaqsha kútilgen. "
8482
8583#: src/Components/CreateDefinition.php:286
8684msgid "A closing bracket was expected."
87- msgstr ""
85+ msgstr "Jabushy jaqsha kútilgen. "
8886
8987#: src/Components/DataType.php:123
9088msgid "Unrecognized data type."
91- msgstr ""
89+ msgstr "Tanylmaǵan derekter túri. "
9290
9391#: src/Components/Expression.php:244 src/Components/Expression.php:394
94- #, fuzzy
95- #| msgid "No rows selected"
9692msgid "An alias was expected."
97- msgstr "Бірде-бір қатар таңдалынбады "
93+ msgstr "Búrkenshik aty kútilgen. "
9894
9995#: src/Components/Expression.php:332 src/Components/Expression.php:351
10096#: src/Components/Expression.php:383
10197msgid "An alias was previously found."
102- msgstr ""
98+ msgstr "Aldynda búrkenshik aty tabylǵan. "
10399
104100#: src/Components/Expression.php:364
105101msgid "Unexpected dot."
106- msgstr ""
102+ msgstr "Kútpegen núkte. "
107103
108104#: src/Components/ExpressionArray.php:102
109- #, fuzzy
110- #| msgid "No rows selected"
111105msgid "An expression was expected."
112- msgstr "Бірде-бір қатар таңдалынбады "
106+ msgstr "Órnek kútilgen. "
113107
114108#: src/Components/Limit.php:86 src/Components/Limit.php:108
115109msgid "An offset was expected."
116- msgstr ""
110+ msgstr "Yǵysý kútilgen. "
117111
118112#: src/Components/OptionsArray.php:143
119113#, php-format
120114msgid "This option conflicts with \" %1$s\" ."
121- msgstr ""
115+ msgstr "Bul opsıa «%1$s» degenmen qaıshy keledi. "
122116
123117#: src/Components/RenameOperation.php:109
124118msgid "The old name of the table was expected."
125- msgstr ""
119+ msgstr "Kesteniń eski ataýy kútilgen. "
126120
127121#: src/Components/RenameOperation.php:119
128122msgid "Keyword \" TO\" was expected."
129- msgstr ""
123+ msgstr "«TO» kilt sózi kútilgen. "
130124
131125#: src/Components/RenameOperation.php:135
132126msgid "The new name of the table was expected."
133- msgstr ""
127+ msgstr "Kesteniń jańa ataýy kútilgen. "
134128
135129#: src/Components/RenameOperation.php:153
136- #, fuzzy
137- #| msgid "Table %s has been emptied."
138130msgid "A rename operation was expected."
139- msgstr "%s кестесі аластанды "
131+ msgstr "Qaıta ataý áreketi kútilgen. "
140132
141133#: src/Components/SetOperation.php:117
142- #, fuzzy
143- #| msgid "as regular expression"
144134msgid "Missing expression."
145- msgstr "жүйелі түрде айтылу "
135+ msgstr "Órnek joq. "
146136
147137#: src/Lexer.php:237
148138msgid "Unexpected character."
149- msgstr ""
139+ msgstr "Kútpegen tańba. "
150140
151141#: src/Lexer.php:278
152142msgid "Expected whitespace(s) before delimiter."
153- msgstr ""
143+ msgstr "Bólgishke deıin bosoryn(dar) kútilgen. "
154144
155145#: src/Lexer.php:296 src/Lexer.php:314
156146msgid "Expected delimiter."
157- msgstr ""
147+ msgstr "Bólgish kútilgen. "
158148
159149#: src/Lexer.php:843
160150#, php-format
161151msgid "Ending quote %1$s was expected."
162- msgstr ""
152+ msgstr "«%1$s» jabýshy tyrnaqshasy kútilgen. "
163153
164154#: src/Lexer.php:884
165155msgid "Variable name was expected."
166- msgstr ""
156+ msgstr "Aınymaly aty kútilgen. "
167157
168158#: src/Parser.php:423
169- #, fuzzy
170- #| msgid "Replace table prefix"
171159msgid "Unexpected beginning of statement."
172- msgstr "Кестениң префиксін ауыстыру "
160+ msgstr "Nusqaýdyń kútpegen bastalýy. "
173161
174162#: src/Parser.php:442
175163msgid "Unrecognized statement type."
176- msgstr ""
164+ msgstr "Tanylmaǵan nusqaý túri. "
177165
178166#: src/Parser.php:527
179167msgid "No transaction was previously started."
180- msgstr ""
168+ msgstr "Eshbir tranzaksıa aldynda bastalǵan joq. "
181169
182170#: src/Statement.php:242 src/Statements/DeleteStatement.php:254
183171#: src/Statements/DeleteStatement.php:306
@@ -186,58 +174,48 @@ msgstr ""
186174#: src/Statements/LoadStatement.php:291 src/Statements/LoadStatement.php:310
187175#: src/Statements/ReplaceStatement.php:190
188176msgid "Unexpected token."
189- msgstr ""
177+ msgstr "Kútpegen tańbalaýysh. "
190178
191179#: src/Statement.php:306
192180msgid "This type of clause was previously parsed."
193- msgstr ""
181+ msgstr "Bul sóılemdiń túri aldynda taldandy. "
194182
195183#: src/Statement.php:366
196184msgid "Unrecognized keyword."
197- msgstr ""
185+ msgstr "Tanylmaǵan kilt sóz. "
198186
199187#: src/Statement.php:377
200- #, fuzzy
201- #| msgid "Replace table prefix"
202188msgid "Keyword at end of statement."
203- msgstr "Кестениң префиксін ауыстыру "
189+ msgstr "Nusqaý aıaǵynda kilt sóz. "
204190
205191#: src/Statement.php:503
206- #, fuzzy
207- #| msgid "Replace table prefix"
208192msgid "Unexpected ordering of clauses."
209- msgstr "Кестениң префиксін ауыстыру "
193+ msgstr "Kútpegen sóılemder reti. "
210194
211195#: src/Statements/CreateStatement.php:375
212196msgid "The name of the entity was expected."
213- msgstr ""
197+ msgstr "Nysan aty kútilgen. "
214198
215199#: src/Statements/CreateStatement.php:430
216- #, fuzzy
217- #| msgid "No rows selected"
218200msgid "A table name was expected."
219- msgstr "Бірде-бір қатар таңдалынбады "
201+ msgstr "Keste aty kútilgen. "
220202
221203#: src/Statements/CreateStatement.php:438
222- #, fuzzy
223- #| msgid "Table %s has been emptied."
224204msgid "At least one column definition was expected."
225- msgstr "%s кестесі аластанды "
205+ msgstr "Eń keminde bir baǵannyń anyqtamsy kútilgen. "
226206
227207#: src/Statements/CreateStatement.php:550
228208msgid "A \" RETURNS\" keyword was expected."
229- msgstr ""
209+ msgstr "«RETURNS» kilt sózi kútilgen. "
230210
231211#: src/Statements/DeleteStatement.php:314
232212msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
233- msgstr ""
213+ msgstr "Birneshe keste saýaldarynda bul sóılem tyri jaramsyz. "
234214
235215#: tests/Lexer/LexerTest.php:19 tests/Parser/ParserTest.php:58
236- #, fuzzy
237- #| msgid "Error"
238216msgid "error #1"
239- msgstr "Қате "
217+ msgstr "qate № 1 "
240218
241219#: tests/Lexer/LexerTest.php:46 tests/Parser/ParserTest.php:80
242220msgid "strict error"
243- msgstr ""
221+ msgstr "qatań qate "
0 commit comments