@@ -9,23 +9,24 @@ msgstr ""
99"Project-Id-Version : Python en Español 3.9\n "
1010"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1111"POT-Creation-Date : 2023-10-12 19:43+0200\n "
12- "PO-Revision-Date : 2022 -11-27 19:57-0300 \n "
12+ "PO-Revision-Date : 2023 -11-13 12:55-0500 \n "
1313"Last-Translator : \n "
14- "Language : es\n "
1514"Language-Team : \n "
16- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
15+ "Language : es \n "
1716"MIME-Version : 1.0\n "
1817"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
1918"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
19+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
2020"Generated-By : Babel 2.13.0\n "
21+ "X-Generator : Poedit 3.0.1\n "
2122
2223#: ../Doc/library/zoneinfo.rst:2
2324msgid ":mod:`zoneinfo` --- IANA time zone support"
2425msgstr ":mod:`zoneinfo` --- Soporte de zona horaria IANA"
2526
2627#: ../Doc/library/zoneinfo.rst:12
2728msgid "**Source code:** :source:`Lib/zoneinfo`"
28- msgstr ""
29+ msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/zoneinfo` "
2930
3031#: ../Doc/library/zoneinfo.rst:16
3132msgid ""
@@ -67,9 +68,8 @@ msgstr ""
6768"para suministrar datos de zonas horarias a través de PyPI."
6869
6970#: ../Doc/includes/wasm-notavail.rst:3
70- #, fuzzy
7171msgid ":ref:`Availability <availability>`: not Emscripten, not WASI."
72- msgstr ":ref:`Availability <availability>`: ni Emscripten, ni WASI."
72+ msgstr ":ref:`Disponibilidad <availability>`: no Emscripten, no WASI."
7373
7474#: ../Doc/includes/wasm-notavail.rst:5
7575msgid ""
@@ -414,16 +414,15 @@ msgstr ""
414414"``only_keys`` pero que no se encuentran en la caché se ignoran."
415415
416416#: ../Doc/library/zoneinfo.rst:243
417- #, fuzzy
418417msgid ""
419418"Invoking this function may change the semantics of datetimes using "
420419"``ZoneInfo`` in surprising ways; this modifies module state and thus may "
421420"have wide-ranging effects. Only use it if you know that you need to."
422421msgstr ""
423- "La invocación de esta función puede cambiar la semántica de las fechas "
424- "utilizando ``ZoneInfo`` de forma sorprendente ; esto modifica el estado "
425- "global del proceso y por lo tanto puede tener efectos de gran alcance. "
426- "Utilícela sólo si sabe que lo necesita."
422+ "Invocar esta función puede cambiar la semántica de las fechas y horas que "
423+ "utilizan ``ZoneInfo`` de formas sorprendentes ; esto modifica el estado del "
424+ "módulo y, por lo tanto, puede tener efectos de gran alcance. Utilícela solo "
425+ "si sabe que la necesita."
427426
428427#: ../Doc/library/zoneinfo.rst:248
429428msgid "The class has one attribute:"
0 commit comments