@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111"Project-Id-Version : Python 3.8\n "
1212"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1313"POT-Creation-Date : 2022-10-25 19:47+0200\n "
14- "PO-Revision-Date : 2019-12-22 12:23+0100\n "
15- "Last-Translator : \n "
16- "Language : es\n "
14+ "PO-Revision-Date : 2023-11-26 19:02+0100\n "
15+ "Last-Translator : Marcos Medrano <marcosmedrano0@gmail.com>\n "
1716"Language-Team : python-doc-es\n "
18- "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1); \n "
17+ "Language : es \n "
1918"MIME-Version : 1.0\n "
2019"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
2120"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
21+ "Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
2222"Generated-By : Babel 2.10.3\n "
23+ "X-Generator : Poedit 3.4.1\n "
2324
2425#: ../Doc/about.rst:3
2526msgid "About these documents"
@@ -59,22 +60,20 @@ msgstr ""
5960"herramientas de Python y escritor de gran parte del contenido;"
6061
6162#: ../Doc/about.rst:24
62- #, fuzzy
6363msgid ""
6464"the `Docutils <https://docutils.sourceforge.io/>`_ project for creating "
6565"reStructuredText and the Docutils suite;"
6666msgstr ""
67- "el proyecto `Docutils <http ://docutils.sourceforge.net />`_ para creación de "
68- "reStructuredText y el juego de Utilidades de Documentación ;"
67+ "el proyecto `Docutils <https ://docutils.sourceforge.io />`_ para creación de "
68+ "reStructuredText y la suite Docutils ;"
6969
7070#: ../Doc/about.rst:26
71- #, fuzzy
7271msgid ""
7372"Fredrik Lundh for his Alternative Python Reference project from which Sphinx "
7473"got many good ideas."
7574msgstr ""
76- "Fredrik Lundh por su proyecto ` Referencia Alternativa de Python <http:// "
77- "effbot.org/zone/pyref.htm>`_ para la cual Sphinx tuvo muchas ideas."
75+ "Fredrik Lundh por su proyecto Referencia Alternativa de Python del que "
76+ "Sphinx obtuvo muchas buenas ideas."
7877
7978#: ../Doc/about.rst:31
8079msgid "Contributors to the Python Documentation"
0 commit comments