@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
44"Project-Id-Version : SQL parser 5\n "
55"Report-Msgid-Bugs-To : translators@phpmyadmin.net\n "
66"POT-Creation-Date : 2020-03-20 21:01+0100\n "
7- "PO-Revision-Date : 2019-02-22 16:18 +0000\n "
8- "Last-Translator : Joshua PowellNishiyama <nzjpnboy@outlook .com>\n "
9- "Language-Team : Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql- "
10- "parser/ja/>\n "
7+ "PO-Revision-Date : 2020-10-11 17:09 +0000\n "
8+ "Last-Translator : Kyotaro Iijima <kyotaro.eyes@gmail .com>\n "
9+ "Language-Team : Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/ "
10+ "sql- parser/ja/>\n "
1111"Language : ja\n "
1212"MIME-Version : 1.0\n "
1313"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1414"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1515"Plural-Forms : nplurals=1; plural=0;\n "
16- "X-Generator : Weblate 3.5 -dev\n "
16+ "X-Generator : Weblate 4.3 -dev\n "
1717
1818#: src/Component.php:41 src/Component.php:61
1919msgid "Not implemented yet."
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
2828
2929#: src/Components/AlterOperation.php:290
3030msgid "Missing comma before start of a new alter operation."
31- msgstr ""
31+ msgstr "新しい ALTER 操作を開始する前にカンマがありません。 "
3232
3333#: src/Components/AlterOperation.php:302
3434msgid "Unrecognized alter operation."
@@ -66,28 +66,24 @@ msgstr "予期しないキーワード。"
6666
6767#: src/Components/CaseExpression.php:200
6868msgid "Unexpected end of CASE expression"
69- msgstr "予期しないCASE式の終了 "
69+ msgstr "予期しない CASE 式の終了。 "
7070
7171#: src/Components/CaseExpression.php:225
72- #, fuzzy
73- #| msgid "Unexpected end of CASE expression"
7472msgid "Potential duplicate alias of CASE expression."
75- msgstr "予期しないCASE式の終了 "
73+ msgstr "CASE 式の重複したエイリアスの可能性があります。 "
7674
7775#: src/Components/CaseExpression.php:236
7876msgid "An alias expected after AS but got "
79- msgstr ""
77+ msgstr "AS の後にエイリアスが必要ですが、取得したものは "
8078
8179#: src/Components/CaseExpression.php:248 src/Components/Expression.php:353
8280#: src/Components/Expression.php:373 src/Components/Expression.php:408
8381msgid "An alias was previously found."
8482msgstr "エイリアスが前に見つかっています。"
8583
8684#: src/Components/CaseExpression.php:262
87- #, fuzzy
88- #| msgid "An alias was expected."
8985msgid "An alias was expected after AS."
90- msgstr "エイリアスがあるべきです 。"
86+ msgstr "AS の後にエイリアスが必要です 。"
9187
9288#: src/Components/CreateDefinition.php:252
9389msgid ""
@@ -144,16 +140,12 @@ msgid "An offset was expected."
144140msgstr "オフセットがあるべきです。"
145141
146142#: src/Components/LockExpression.php:91
147- #, fuzzy
148- #| msgid "Unexpected end of CASE expression"
149143msgid "Unexpected end of LOCK expression."
150- msgstr "予期しないCASE式の終了 "
144+ msgstr "予期しない LOCK 式の終了。 "
151145
152146#: src/Components/LockExpression.php:199
153- #, fuzzy
154- #| msgid "Unexpected end of CASE expression"
155147msgid "Unexpected end of Lock expression."
156- msgstr "予期しないCASE式の終了 "
148+ msgstr "予期しない Lock 式の終了。 "
157149
158150#: src/Components/OptionsArray.php:145
159151#, php-format
@@ -250,16 +242,12 @@ msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
250242msgstr "この句の種類は、複数テーブルクエリでは無効です。"
251243
252244#: src/Statements/LockStatement.php:116
253- #, fuzzy
254- #| msgid "Unexpected beginning of statement."
255245msgid "Unexpected end of LOCK statement."
256- msgstr "ステートメントの開始があるべきです 。"
246+ msgstr "LOCK ステートメントが予期せず終了しました 。"
257247
258248#: src/Statements/PurgeStatement.php:136
259- #, fuzzy
260- #| msgid "Unexpected keyword."
261249msgid "Unexpected keyword"
262- msgstr "予期しないキーワード。 "
250+ msgstr "予期しないキーワード"
263251
264252#~ msgid "error #1"
265253#~ msgstr "エラー #1"
0 commit comments